Encyclopedia - أنسكلوبيديا 

  موسوعة تاريخ أقباط مصر - Coptic history

بقلم المؤرخ / عزت اندراوس

مخطوطات من الإنجيل باللغة القبطية النوبية

أنقر هنا على دليل صفحات الفهارس فى الموقع http://www.coptichistory.org/new_page_1994.htm

Home
Up
مخطوطات لأناجيل وصلوات بالعربية والقبطية
قطمارس صلوات وفق اليوم
مخطوطات التسابيح وصلوات القداس
مخطوطات إجتماعية متنوعة
مخطوطات للمزامير
مخطوطة عربية بسانت كاترين
مخطوط لكتاب البشائر الأربعة
مخطوطات نجع حمادى
مخطوطة باللغة القبطية النوبية

مخطوطات من الإنجيل باللغة القبطية النوبية القديمة

كانت اللغة النوبية قديما تكتب بطريقتين طريقة الصور (الهيروغليفية) والحروف (الديموطيقية) وذلك حتى بداية العصر المروى فى النوبة حيث انتقل النوبيون إلى الكتابة بالأبجدية المروية التى تم اختراعها على يد أدباء وكهنه مدينة مروى القديمة وقاموا فيها بتعديل الأبجدية القبطية.
اللغة النوبية القديمة ذات الأصل القبطي، محفوظة في أكثر من مائة صفحة من الوثائق والنقوش، ذات الطبيعة الدينية (المواعظ، والصلوات، وسير القديسين، والمزامير، والقراءات)،
- وعثر على العديد من الآثار المكتوبة بها فيما بين جزيرة فيلة شمالاً وحتى الخرطوم جنوباً وترجع هذه الوثائق إلى فترة زمنية تمتد من القرن الثالث قبل الميلاد والرابع الميلادى .
ومع دخول المسيحية للنوبة فى القرن الأول الميلادي، وبروز الحاجة لترجمة نصوص الإنجيل. في البداية كانت النصوص باللغتين اليونانية والقبطية.
- تمت ترجمات الكتاب المقدس والتي لدينا منها أجزاء من المخطوطات. وقد تم بالفعل نشر حوالي مائة مخطوطة نوبية قديمة. يعود تاريخها أساسًا إلى القرن التاسع إلى القرن الثاني عشر الميلادي، وتتضمن أيضًا وثائق إدارية. الحروف عبارة عن حروف يونانية قبطية، مكملة بثلاث أحرف نوبية قديمة.
تلعب المخطوطات التي تم العثور عليها في قصر إبريم دورًا مركزيًا أثناء حملة التنقيب قبل بناء سد أسوان عام 1964.
بإستخدام ( الحروف القبطية اليونانية) لتدوين اللغة النوبية ولتعبر عن الأصوات النوبية وأضافوا إليها ثلاثة أحرف من اللغة المروية لتتوافق مع النطق النوبى، حيث لم يجدوا المقابل لها في اليونانية ليكون عدد أحرفها أربعة وثلاثون حرفا. فصارت القبطية اليونانية لغة تحدث وكتابة.
وفى القرن السادس عشر الميلادى ، انصرف النوبيين عن الكتابة بالنوبية التي هي في الأصل القبطية اليونانية، ومع الوقت تحولت إلى لغة شفهية تُنقل بالتواتر من جيل إلى جيل حتى عصرنا هذا .
- أهمية النصوص النوبية القديمة لا تقدر حتى الآن من قبل علم اللاهوت. توفر المخطوطات نسخًا نادرة أو غير معروفة من نص الكتاب المقدس الأصلي، أو أدلة مهمة مثل نسخة مختلفة من سفر أخنوخ الثاني، والتي لا توجد منها سوى نسخة واحدة أخرى.
- الصورة الاولى ‏:
صفحة من الكتاب المقدس، وهي جزء من العهد الجديد (كورنثوس والعبرانيين) مكتوبة باللغة النوبية القديمة. القرن التاسع - العاشر الميلادي. من قصر ابراهيم بمصر. موجودة بالمتحف البريطاني.
- الصورة الثانية:
صفحة من ترجمة نوبية قديمة لتنصيب رئيس الملائكة ميخائيل، Liber Institionis Michaelis Archangeli.
من القرن التاسع إلى العاشر، وجدت في قصر إبريم، الآن في المتحف البريطاني. يظهر إسم (ميخائيل) باللون الأحمر مع حرف اسمي مميز -ⲓ. وتعود أيضاً ( للقرن التاسع إلى العاشر).